Уже неделю ломаем голову над переводом, песню написал парень для моей сестры, она на словацком, отношения у них непростые и эта песня как признание, только вот насколько она с хорошим концом понять не можем. Помогите перевести, в нашем городе переводчика с этого языка нет, поймите очень нужно, первая любовь подростка, сами понимаете как она переживает. Будем очень благодарны.
Ссылка на песню
http://www.youtube.com/watch?v=lAeL3ekb … r_embedded
Помогите пожалуйста с переводом
Страница: 1
Сообщений 1 страница 3 из 3
Поделиться12011-09-21 11:20:30
Поделиться22011-09-21 22:47:56
Ясмин написал(а):
только вот насколько она с хорошим концом понять не можем.
с хорошим ...
все слова разобрал только письменно переводить их нету времени, sorry, уж очень их много ...
Поделиться32011-09-22 09:00:56
Вовочка написал(а):
с хорошим ...
все слова разобрал только письменно переводить их нету времени, sorry, уж очень их много ...
спасибо)) может, если у Вас будет время хоть бы один куплет напишите, буду очень благодарна
Страница: 1